La autora

Me llamo Marta Peiro, tengo 25 años y soy traductora de inglés y alemán a español y catalán. Me licencié en Traducción e Interpretación por la Universidad Autónoma de Barcelona en 2012 y actualmente estoy cursando el Máster Europeo en Traducción Audiovisual, también en la Universidad Autónoma de Barcelona, con el módulo optativo de Traducción de Videojuegos. Durante la carrera tuve la oportunidad de hacer las prácticas en Europa Press, donde traducía las noticias del castellano al catalán.

Además, estudié durante un curso en el extranjero con la beca Erasmus, en la Universität Wien de Viena (Austria), y durante el curso 2012-2013 estuve viviendo en Klagenfurt (Austria), donde hacía de Auxiliar de Conversación de español en los institutos Europagymnasium, Ingeborg Bachmann y Mössingerstrasse.

Siempre he tenido mucho interés por los idiomas y mucha pasión por la traducción, lo que me llevó a empezar la carrera en su momento y, ahora, este blog, que espero que disfrutéis mucho. 🙂

Anuncios

Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s